Musik / موسیقی
Die Musik ist neben der Predigt, dem Gebet und dem Heiligen Abendmahl ein unverzichtbares Element in unseren Gottesdiensten, denn sie verbindet in einzigartiger Weise alle Kulturen. Wir wählen sorgfältig aus und konzentrieren uns dabei auf eingängige, gut singbare Lieder. Viele davon stehen im Liederbuch Gemeinsam vor Gott. Wir haben aber auch etliche Lieder gefunden, die dort nicht verzeichnet sind. Zum Teil haben wir diese dann mehsprachig übersetzt, so daß alle Mitsingen können.
علاوه بر موعظه، دعا و عشاء ربانی مقدس، موسیقی یک عنصر ضروری در خدمات الهی ما است، زیرا تمام فرهنگ ها را به شیوه ای منحصر به فرد متصل می کند. ما با دقت انتخاب می کنیم، تمرکز بر اهنگ های جذاب و اسان برای اواز. بسیاری از انها در کتاب اهنگ با هم قبل از خدا یافت می شوند. اما ما همچنین آهنگ هایی را پیدا کردیم که در آنجا فهرست نشده بودند. سپس آنها را به هر دو زبان ترجمه کردیم تا همه بتوانند با هم آواز بخوانند.
Die Weitergabe von Lyrics und Noten ist uns leider nicht gestattet. Der Hinweis auf entsprechende VideoClips dagegen schon. Hier eine kleine Auswahl von Liedern zum gemeinsamen Einstimmen und Singen.
متاسفانه، ما مجاز به انتقال اشعار و ورق موسیقی نیستیم. از سوی دیگر، اشاره به کلیپ های ویدئویی مربوطه است. در اینجا یک انتخاب کوچک از اهنگ ها برای تنظیم و اواز با هم است.
علاوه بر موعظه، دعا و عشاء ربانی مقدس، موسیقی یک عنصر ضروری در خدمات الهی ما است، زیرا تمام فرهنگ ها را به شیوه ای منحصر به فرد متصل می کند. ما با دقت انتخاب می کنیم، تمرکز بر اهنگ های جذاب و اسان برای اواز. بسیاری از انها در کتاب اهنگ با هم قبل از خدا یافت می شوند. اما ما همچنین آهنگ هایی را پیدا کردیم که در آنجا فهرست نشده بودند. سپس آنها را به هر دو زبان ترجمه کردیم تا همه بتوانند با هم آواز بخوانند.
Die Weitergabe von Lyrics und Noten ist uns leider nicht gestattet. Der Hinweis auf entsprechende VideoClips dagegen schon. Hier eine kleine Auswahl von Liedern zum gemeinsamen Einstimmen und Singen.
متاسفانه، ما مجاز به انتقال اشعار و ورق موسیقی نیستیم. از سوی دیگر، اشاره به کلیپ های ویدئویی مربوطه است. در اینجا یک انتخاب کوچک از اهنگ ها برای تنظیم و اواز با هم است.
- Ab ra scharab kardei - Wasser wird Wein.
- Anghadr khoda - Preist den Herrn.
- Azim ast khoda - So groß ist der Herr.
- Jalalat midahim - Dir gebührt die Ehre.
- Khaleghe aseman - Schöpfer aller Himmel.
- Khoda padshahe ma - Gott und König.
- Miparastim to ra - Licht dieser Welt.
- Pedar jan mohabate to - Vater, deine Liebe.
sowie
- Shadi konan - Wir wolln uns freun. -> Lyrics & Noten siehe #37 im Liederheft.
Eine weitaus größere Anzahl an persischsprachigen Kirchenliedern findet ihr u.a. bei Khaneye Parastesh, Kalameh. Kelisaye Jame, und YouTube.
خیلی بیشتر در اینترنت وجود دارد
Fröhlich gesungen wird auch beim Deutsch-Persischen Singkreis in der Gartenkirche. Dort trifft man sich zweimal im Monat jeweils mittwochs nach dem Gottesdienst .
Wenn euch ein Lied besonders gut gefällt, sagt bitte Bescheid.
Unser Musikteam freut sich auf eure Anregungen.
تیم موسیقی ما مشتاقانه منتظر پیشنهادات شما هستند